Visualizzazione Stampabile
-
Inglesi... fenomeni
Ciao a tutti,
cercando di vendere la mia Sprint, ho messo qualche annuncio online... ecco il primo potenziale acquirente... non so perchč ma qualcosa pare sfuggirmi:blink:
Ciauz
--------------------
Hello
Thank to your mail response, First of all my regards to you and your
family, and hope you are cool and calm at work today.
Meanwhile am okay with the price of the ADVERT. and the picture of the ADVERT. well i want you to go and remove the ADVERT from the website and consider it sold.There after payment will be forward to you soon as you remove the ADVERT off internet.Regarding the shipment of the ADVERT.from your location to my resident in united kingdom, i will contact a shipping agent that will come to your location for pick up of the ADVERT. Regarding the payment of the ADVERT.i will want you to send me the information below for the payment:-
-
Un classico della truffa.
-
-
digli che la moto la consegni tu in persona...poi ti presenti con una colt 45!!!
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Falco
Ciao a tutti,
cercando di vendere la mia Sprint, ho messo qualche annuncio online... ecco il primo potenziale acquirente... non so perchč ma qualcosa pare sfuggirmi:blink:
Ciauz
--------------------
Hello
Thank to your mail response, First of all my regards to you and your
family, and hope you are cool and calm at work today.
Meanwhile am okay with the price of the ADVERT. and the picture of the ADVERT. well i want you to go and remove the ADVERT from the website and consider it sold.There after payment will be forward to you soon as you remove the ADVERT off internet.Regarding the shipment of the ADVERT.from your location to my resident in united kingdom, i will contact a shipping agent that will come to your location for pick up of the ADVERT. Regarding the payment of the ADVERT.i will want you to send me the information below for the payment:-
Quello che ti risponde non č certo un inglese!!!:dry: Ci sono troppi errori gravi di grammatica nel testo..nemmeno l'inglese pių ignorante scriverebbe cosė male, fidati.:blink::blink:
Parola di inglese:wink_:
Ciao!
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Falco
Ciao a tutti,
cercando di vendere la mia Sprint, ho messo qualche annuncio online... ecco il primo potenziale acquirente... non so perchč ma qualcosa pare sfuggirmi:blink:
Ciauz
--------------------
Hello
Thank to your mail response, First of all my regards to you and your
family, and hope you are cool and calm at work today.
Meanwhile am okay with the price of the ADVERT. and the picture of the ADVERT. well i want you to go and remove the ADVERT from the website and consider it sold.There after payment will be forward to you soon as you remove the ADVERT off internet.Regarding the shipment of the ADVERT.from your location to my resident in united kingdom, i will contact a shipping agent that will come to your location for pick up of the ADVERT. Regarding the payment of the ADVERT.i will want you to send me the information below for the payment:-
A me ne arrivano a decine ogni giorno!! Digli un po' nel nostro slang italiano dove deve andare !!!! :w00t::w00t::w00t:
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
pettibike
A me ne arrivano a decine ogni giorno!! Digli un po' nel nostro slang italiano dove deve andare !!!! :w00t::w00t::w00t:
Dove??:blink:
:biggrin3:
-
Ad ogni rosposta mettete tutti la dolce figura postata da Michele, poi dagli il link di questo topic!!! :w00t: :tongue:
http://www.bloggers.it/Misbah/itcomm...to%20medio.jpg
-
Oltre a me anche Albertone saprebbe come rispondergli:
http://img386.imageshack.us/img386/8100/sordi2ke6.jpg
:biggrin3:
-
eheheh... che cattivoni!:biggrin3:
Potrei rispondergli cosė: Well, I want you to go and remove your head from your body :laugh2:
Ciauz