Visualizzazione Stampabile
-
scusate l' OT un mio amico cacciatore ha ucciso due cinghiali con un colpo solo.......aspettando l' incrocio......cose da Norris
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Marconi
Io su un passo qualche anno fa (non so se era il Pennes) vidi una Speed 955 con forcellone monobraccio... niente di strano voi direte... il fatto è che il monobraccio era all'anteriore!!! Oggi ravano nell'altro PC e tiro fuori le foto! :laugh2:
FOTO, please. altrimenti e' sicuramente successo, ma noi non possiamo ammirare un'opera d'arte partorita da una mente mooolto malata.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
oscar diamante
FOTO, please. altrimenti e' sicuramente successo, ma noi non possiamo ammirare un'opera d'arte partorita da una mente mooolto malata.
Portate pazienza che prima o poi arriva!!! Ricordo che era targato tedesco o austriaco... State in attesa!!! :oook:
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
ozama
A parte che fa cagare esteticamente, non mi sembra nulla di eccezionale. :dubbio: Io ho visto uno con una Honda Gold Wing con TUTTI i contorni, ma dico TUTTI, sottolineati da led bianchi!
Mancavano solo i cerchi, che forse non ha trovato il modo di collegare i fili..:biggrin3:
Il termo scudo, se usi la moto tutti i giorni per andare al lavoro e non ti puoi permettere ANCHE uno scooter (che sarebbe la cosa migliore nel traffico cittadino), è molto pratico: non devi stare li a cambiarti i pantaloni o a mettere i sopra pantaloni, e puoi rimanere vestito normalmente quando arrivi in ufficio.:oook:
Estetica e possibilità economiche a parte, è comunque meglio guidare una moto con il termo scudo che uno scooter con il termo scudo.:oook::oook: Non è che uno la moto la deve usare solo per i giri della domenica. Per me, oltre che un momento di piacere, è anche un ottimo mezzo utilitario per evitare i problemi di parcheggio e arrivare sempre vicino alla meta.:laugh2:
Non la uso per andare a lavorare perchè devo usare il furgone per forza, ma la uso anche per andare a fare la spesa, se non è quella "grossa". E per questo mi serve un capiente e bruttissimo baulone. Non ho mica una CBR o una GSX-R. E non è un caso..:oook: Le moto buone per tutti gli usi, si prestano tranquillamente anche a questo.:biggrin3:
Ciao!:laugh2:
insomma... tu lo perdoni, quindi?
non devi essere l'unico: tucurb fà le copertine da paralized anche per RIII:sick:
Citazione:
Originariamente Scritto da
macheamico6
[B][I]Certamente tu conosci l'inglese come l'italiano, ma lingua a parte mi emoziona molto di più ascoltare il monologo di Roy Batty dalla voce di quel genio del doppiaggio che risponde al nome di Sandro Iovino. Che i nostri doppiatori siano i migliori al mondo è cosa universalmente riconosciuta :oook:
mi secca quotarti, e lo sai, infatti siamo tra i meno quotati in assoluto, noiosi e prolissi, rognosi e petulanti come ci proponiamo
ma stavolta hai ragione cribbio
:bravissimo_:
ed anzi, nonostante la performance di Rutger Hauer sia davvero superlativa è rimasta l'unica della sua mediocre carriera forse mortificata proprio dalla sua originalissima voce da pinguino:linguaccia:
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
eusebio1
Aha ha ha ! Ne conosco anch'io uno cosi' con la stessa moto! Una volta mi ha detto che ha centrato un capriolo passandogli sopra...
anch'io conosco uno che ha fatto un numero del genere :dubbio:
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Brandhauer
mi secca quotarti, e lo sai, infatti siamo tra i meno quotati in assoluto, noiosi e prolissi, rognosi e petulanti come ci proponiamo
ma stavolta hai ragione cribbio
:bravissimo_:
ed anzi, nonostante la performance di Rutger Hauer sia davvero superlativa è rimasta l'unica della sua mediocre carriera forse mortificata proprio dalla sua originalissima voce da pinguino:linguaccia:
Per te dipende scuramente dall'avatar, che è troppo orrendissimo.
Ma io c'ho pure un avatar simpatico, e proprio per questo la cosa è ancor più preoccupante :sad:
:laugh2::biggrin3::laugh2:
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
macheamico6
Per albizo74 - Certamente tu conosci l'inglese come l'italiano, ma lingua a parte mi emoziona molto di più ascoltare il monologo di Roy Batty dalla voce di quel genio del doppiaggio che risponde al nome di Sandro Iovino. Che i nostri doppiatori siano i migliori al mondo è cosa universalmente riconosciuta :oook:[/COLOR][/SIZE]
Qui in UK e, penso, negli altri paesi anglosassoni hanno la - secondo il mio personale parere - buona abitudine di non doppiare i film e i programmi stranieri: li trasmettono con i sottotitoli. Conoscenza della lingua inglese a parte (che nel mio caso, ci tengo a sottolinearlo, non e' e non potra' mai essere al livello del mio italiano) a me da abbastanza fastidio ascoltare le parole e accorgermi che non coincidono con il labiale. Saro' pignolo, ma purtroppo sono fatto cosi' ;)
Per quanto riguarda la voce di Sandro Iovino, personalmente non mi fa impazzire. Senza stare a scomodare Ferruccio Amendola, mi piacciono molto di piu' Romano Malaspina (molto sottovalutato, secondo me), Luca Ward e, piu' recentemente, Massimo Corvo.
Citazione:
Originariamente Scritto da
Brandhauer
ed anzi, nonostante la performance di Rutger Hauer sia davvero superlativa è rimasta l'unica della sua mediocre carriera forse mortificata proprio dalla sua originalissima voce da pinguino:linguaccia:
'azz! Se la carriera di un attore dipendesse totalmente dal timbro della sua voce (per altro, quella di Hauer a me piace molto) Schwarzenegger sarebbe dovuto andare a coltivare kartofeln :D
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
albizo74
Qui in UK e, penso, negli altri paesi anglosassoni hanno la - secondo il mio personale parere - buona abitudine di non doppiare i film e i programmi stranieri: li trasmettono con i sottotitoli. Conoscenza della lingua inglese a parte (che nel mio caso, ci tengo a sottolinearlo, non e' e non potra' mai essere al livello del mio italiano) a me da abbastanza fastidio ascoltare le parole e accorgermi che non coincidono con il labiale. Saro' pignolo, ma purtroppo sono fatto cosi' ;)
Per quanto riguarda la voce di Sandro Iovino, personalmente non mi fa impazzire. Senza stare a scomodare Ferruccio Amendola, mi piacciono molto di piu' Romano Malaspina (molto sottovalutato, secondo me), Luca Ward e, piu' recentemente, Massimo Corvo.
'azz! Se la carriera di un attore dipendesse totalmente dal timbro della sua voce (per altro, quella di Hauer a me piace molto) Schwarzenegger sarebbe dovuto andare a coltivare kartofeln :D
anche io concordo sul trasmettere i film in lingua originale con sottotitoli.si impara un altra lingua (col tempo) e certi film sono una vera goduria oltre a rendere il doppio.
un esempio stupido è Californication.vista una puntata in lingua madre smetti di vederlo in italiano.
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
wailingmongi
un esempio stupido è Californication.vista una puntata in lingua madre smetti di vederlo in italiano.
fidati che vale per tutte le serie tv americane....
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Garnett
fidati che vale per tutte le serie tv americane....
Vero. Inoltre alcuni doppiatori hanno il vizio di stravolgere i dialoghi, e non solo perchè certe espressioni sono fondamentalmente intraducibili in italiano.
Un esempio scemo, preso dalla mia epoca: il telefilm Supercar.
Già il titolo originale, Knight Rider, era molto migliore (anche se in questo caso, lo ammetto, bisogna masticare un minimo di inglese per afferrare il gioco di parole).
Nell'episidio pilota, Michael sale per la prima volta su K.I.T.T. e, con un tono tra l'ammirato e lo stupito esclama:
"Sembra di stare nella cabina di un Concorde!"
Nella versione originale Michael, con in tono decisamente piú scaxxato, se ne esce con un:
"Ma cos'è questa roba? Sembra il bagno di Darth Vader!"
Secondo voi qual'è la battuta migliore, tra le due?
:D