Visualizzazione Stampabile
-
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Rebel County
Guardati Snatch in lingua originale e poi mi dici
:w00t:
Vabbè ma cosa centra?? :blink:
Lì dovevano rendere lo slang degli zingari... faccio fatica in italiano, figurarsi l'inglese.
Mi pare che qui sia una cosa un po' diversa...
Potevi dirmi Balla coi lupi allora... :wink_:
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Giorgio_
:w00t:
Vabbè ma cosa centra?? :blink:
Lì dovevano rendere lo slang degli zingari... faccio fatica in italiano, figurarsi l'inglese.
Mi pare che qui sia una cosa un po' diversa...
Potevi dirmi Balla coi lupi allora... :wink_:
era na battuta suvvia
:biggrin3:
quello slang degli zingari e' accento Irlandese del west cork(una sorta di inglese cantato)
mentre i mobster sono in puro stile east end diciamo zona Lewisham e surrounding, lo vidi con un'amico di york che alla fine mi disse...." non ci ho capito un cazzo"
-
Citazione:
Originariamente Scritto da
Rebel County
era na battuta suvvia
:biggrin3:
quello slang degli zingari e' accento Irlandese del west cork(una sorta di inglese cantato)
mentre i mobster sono in puro stile east end diciamo zona Lewisham e surrounding, lo vidi con un'amico di york che alla fine mi disse...." non ci ho capito un cazzo"
siete in 20 a capire l'inglese compreso lo slang e 58.000.000 a capire a malapena l'italiano,w il doppiaggio:biggrin3::biggrin3:
ntubottom a tutti:tongue:
-
Caspita ho scoperto solo ora (guardando la prima puntata della serie 7) che il doppiatore (71 anni) e' morto, lo hanno sostituito con uno nuovo e la voce sembra quella di rambo...
-
Dr house grande serie! C'hanno pure scritto un paio di libri su questa serie...
Comunque non so se perché poi mi ci dono abituato, ma il nuovo doppiatore riesce a cogliere l'essenza di house solo dopo qualche puntata