Meno male che ho controllato il
Manuale di assistenza - Modern ClassicImpianto elettrico e di accensione
con due parole dice tutto
Batteria
Nota:
• Leggere a fondo le precauzioni di sicurezza
prima di continuare.
Smontaggio - Bonneville, Bonneville T100,
Bonneville SE, Scrambler e Thruxton
1. Smontare la sella (vedi pago 16-8).
2. Scollegare la batteria iniziando dal cavo negativo
(nero).
1. Batteria
2. Cavo negativo (-)
3. Cavo positivo (+)
3. Prendere nota della posizrone della cinghia della
batteria montata e quindi sganciarla dal telaio.
4. Estrarrela batteria dalla propria sede.
Nota:
• Sui modelli con iniezione elettronica, (EFI>,la
centralina di gestione del motore (ECM) è
situata sul retro del ripiano della batteria ed
è fissata alla motocicletta dalla batteria.
Controllare che la centralina ECM non
venga disturbata in fase di smontaggio e
rimontaggio della batteria.
Verificare che i morsetti della batteria non tocchino il
telaio della motocicletta quando la batteria è estratta.
Montaggio
Verificare che i morsetti della batteria non tocchino il
telaio della motocicletta quando la batteria è rimontata.
1. Solo sui modelli con iniezione elettronica (EFD,
verificare che la centralina di gestione del motore
(ECM) e rispettivo coperchio siano situati
correttamente dietro alla batteria.
2. Rimontare la batteria e fissarlain sede con la cinghia,
accertandosi che sia montata come lo era prima
dello smontaggio.
3. Ricollegare la batteria iniziando dal cavo positivo
(rosso).
4. Applicare uno strato leggero di vaselina sui morsetti
della batteria e collocare il coperchio isolante sopra il
morsetto positivo.
5. Rimontare la sella (vedi pago16-8).
.~
17.18 Manuale di assistenza - Modem Classics
Impianto elettrico e di accensione
Messa in funzione e carica della
batteria
Nota:
Leggere a fondo le precauzioni di sicurezza
prima di continuare.
Nuova batteria
Per poter mettere in funzione in modo corretto e sicuro
una nuova batteria, seguire con attenzione la procedura di
messain funzione riportata di seguito. Si tratta infatti della
sola procedura di messa in funzione raccomandata da
Triumph. La procedura è stata progettata per garantire
che la batteria si trovi nelle condizioni miglior i quando è
montata sulla motocicletta e offra in questo modo le
migliori prestazioni e la massima affidabilità.
Se non si rispetta questa procedura, si potrebbero avere
delle prestazioni scadenti e/o abbreviare la durata utile
della batteria.
La batteria esala gas esplosivi: non awicinarsi mai con
scintille, fiamme e sigarette. Fornire una ventilazione
adeguata quando si carica o si usa la batteria in ambienti
chiusi.
La batteria contiene acido solforico (elettrolita). Il
contatto con la pelle o con gli occhi può causare ustioni
gravi. Indossare un abbigliamento protettivo e una
maschera facciale.
Se l'elettrolita viene a contatto della pelle,
lavare immediatamente con acqua.
Se l'elettrolita viene a contatto degli occhi,
lavare con acqua per almeno 1Sminuti e
RIVOLGERSI IMMEDIATAMENTE ALLE
CURE DI UN MEDICO .
Se "elettrolita viene ingerito, bere parecchia
acqua e RIVOLGERSI IMMEDIATAMENTE
ALLE CURE DI UN MEDICO.
TENEREL'ELETTROLITA FUORI DALLA PORTATADEI
BAMBINI.
1. Verificare che il numero di telaio stampato
sull'etichetta antirnanornissione sulla batteria
corrisponda a quello presente sulla motocicletta.
2. Leggere le istruzioni e gli awisi forniti con la batteria.
3. Mettere la batteria su una superficie piana e a livello
e staccarela carta stagnola di sigillo.
A Caution
Verificare che il numero di parte della lattina
dell'elettrolita corrisponda al numero di parte della
batteria da rifornire. La durata utile della batteria viene
notevolmente compromessa se si aggiunge una quantità
errata di acido (sia eccessiva,sia insufficiente).
4. Staccare la strisciache sigilla la batteria (se presente)
e rnetterla da parte per utilizzarla più avanti in questa
procedura. Non rompere il sigillo sul flacone
dell'elettrolita.
5. Mettere il flacone dell'elettrolita e l'adattatore (se
fornito) sulla batteria e rifornire la batteria seguendo
le istruzioni del fornitore.
6. Dopo aver iniziato a rifornire la batteria di elettrolita,
lasciarlariposare per 30 minuti con il flacone ancora
in posizione.
7. Controllare che tutto l'elettrolita sia stato versato dal
flacone. Non togliere il flacone in questo momento.
Se il flacone non si è completamente svuotato,
picchiettarne i lati per far scorrere di nuovo
l'elettrolita.
8. Dopo aver versato tutto l'elettrolita nella batteria,
lasciare riposare la batteria, con il flacone
dell'elettrolita ancora in posizione, per altri 30 minuti
per le batterie da 3 Nh - 12 Nh o per un'ora per
quelle superiori a 12 Nh.
9. Togliere con attenzione il flacone e l'adattatore
dell'elettrolita e smaltirli immediatamente.
10. Mettere la serie di tappi sopra i fori di rifornimento
della batteria senza fissarla.
11. Caricare la batteria usando il caricabatterie
BatteryMate 150-9. Consultare le istruzioni fornite
con il BatteryMate 150-9.
A 'Caution
I tappi devono essere montati (dopo il rifornimento)
entro due ore dal riempimento della batteria con acido.
Se la batteria viene lasciata aperta più di quanto
necessario,si ha l'i~versione della reazione chimica che
si verifica nella batteria, riducendo notevolmente la
durata di quest'ultima.
12. Dopo aver completato la ricarica, premere con
entrambe le mani per calzare i tappi (non forzare
attrezzi e non forzare i tappi in sede).
13. Scollegare il caricabatterie e lasciare riposare la
batteria per un'ora prima di montarla sulla
motocicletta.
14. Montare la batteria sulla motocicletta, iniziando dal
cavo positivo (rosso).