Citazione Originariamente Scritto da XFer Visualizza Messaggio
Con una tenda piena di concubine?!?
Ma devo insegnarti tutto?
vedi?? poi alla fine è tutto chiacchiere (senza manco il distintivo )



Citazione Originariamente Scritto da Paulus Visualizza Messaggio
Per il lavoro che faccio la correttezza della lingua è secondaria, basta farsi capire. più importante che la lingua "Ti viene " della grammatica. Leggendo in inglese poi l'inglese ti viene da solo. l vantaggio di usare il kindle: Se non sai una parola la tocchi ed esce la traduzione. Anche se non si capisce il 100% si va avanti. Leggendo le parole prendono significato dalla lettura stessa e si unisce l'utile al dilettevole
vabbè, ma io sono proprio autodidatta (della serie " noi volevam savuà.. )..sul fatto di leggere non ci avevo mai pensato, sarà che ho sempre preferito fare conversescion perchè poi ti rimane di più in mente, niu uorc docet.. però cmq grazie dell'idea, nn sapevo che con chindl ci fosse eventualm la traduzione


Citazione Originariamente Scritto da IACH Visualizza Messaggio
no, non è pseudo alcunché, solamente in alcune discussioni tra i protagonisti, l'autrice ha inserito alcune riflessioni che probabilmente le sono pertinenti o lo sono al personaggio principale. tutto molto basico ti assicuro. se non ha richiesto particolare sforzo da parte di sottoculturato come il sottoscritto... si lascia leggere con leggerezza.
beh, non è che io sa sta scienza , basta che sia un pò thriller, un pò poliziesco, se c'è un pizzico d'amore non guasta, però che finisca bene e che all'ultima pagina non mi muoia l'eroina