il tuo è stato un semplice lapsus linguae vero?
me miser, desinas ineptire, et quod vides perisse perditum ducas
te la traduco prima che la stroppi...
misera me, smetti di impazzire, e ciò che vedi esser perso consideralo perduto
casuale riferimento...
della serie...accipere quam facere praestat iniuriam
traduzione per luigi: è meglio ricevere un'ingiustizia, piuttosto che farla.